Sunday, October 24, 2010



O SWEETEST Jesus, divine Friend, Thou hast been watching and waiting patiently and lovingly in Thy lonely tabernacle all through the dark night for this moment, which finds me once more at Thy blessed feet, that I may be consoled and strengthened by Thy presence. And now, my dearest Lord, I have come in humble adoration before Thee, with a heart full of thanks for abiding with us "all days," for having protected and preserved me during the past night, and for having given me another day to labor for Thy greater honor and glory, and for the salvation of my soul. In reparation for all the sufferings that Thy Sacred Heart endures in the Blessed Sacrament, I offer Thee the adoration and praise of all the just on earth, of all the angels and saints in heaven, and especially of Thy blessed Mother. I offer Thee my heart, my soul, my body, and all that I have. My whole being shall be consecrated to Thy service. Deign to make me obedient, modest, humble, patient, kind, and simple as a little child; draw me to Thee in ever closer union with Thy loving Sacred Heart; make me resigned to Thy holy will, and grant that I may be found worthy one day of that reward which Thou hast promised to those who love and serve Thee faithfully on earth. Give me Thy grace, that I may become a saint. Oh, stay with us.

O dear Jesus, till the evening of life. Pardon me all my past transgressions; for I love Thee truly with my whole heart; and when death conies, say to me: "Enter thou into the joy of thy Lord." Amen.


(All the essential points of the preceding Morning Prayers will be found condensed in this Short Form.)

IN the name of the Father, + and of the Son, and of the Holy Ghost. Amen.

Come, Holy Ghost, fill the hearts of Thy faithful, and kindle in them the fire of Thy love.

Most holy and adorable Trinity, one God in three Persons, I adore Thee, as Thou art truly present here, with the deepest humility, and render to Thee, with my whole heart, the worship that is due to Thy sovereign majesty.

O my good God, I thank Thee for having preserved me during the past night, for all the favors Thou hast hitherto granted me, and especially for the grace of my vocation to the religious life.

I believe in Thee, because Thou art truth itself;
I hope in Thee, because Thou art all good, all-powerful, and faithful to Thy promises;
I love Thee above all things, and with my whole heart, because Thou art infinitely perfect and worthy of all love.
I am truly sorry for having offended Thee because Thou art infinitely good, and I heartily detest my sins because by them I have displeased Thee. I am firmly resolved, with the help of Thy grace, to amend my life, and to strive more earnestly than ever after perfection in the following of Christ and in the imitation of the saints. Accept, O Lord, my good will; grant me Thy blessing that I may do Thy holy will and please Thee this day in all my thoughts, words, actions, and sufferings, which I offer and consecrate to Thee, for Thy greater glory, in union with the Sacred Heart of Jesus and the immaculate Heart of Mary.

I intend to gain all the indulgences that I can this day, and to be present in spirit at all the Masses which will be celebrated to-day in the whole world.

I beseech Thee, O Lord, to accept the dedication of my whole being, and of all my good works and prayers to Thy divine honor, in union with the offerings of all just souls on earth, and of all Religious Congregations.

I implore Thy grace to enable me to perform all my duties in the spirit of our Holy Rule, and to observe faithfully my vows, which I now renew. Bless our dear Reverend Mother in the government of our holy Institute, and direct her in the way of salvation. Teach us all to do Thy will, O God, and strengthen us to fulfill it perfectly.

O Jesus, ever-present in the adorable Sacrament of the Altar, may every creature praise and bless Thee.

O Sacrament most holy; O Sacrament divine;
All praise and all thanksgiving be every moment Thine!

Lord Jesus, keep me in Thy love; let me dwell in Thy Sacred Heart, let me live in close union with Thee all through the day.

Mary, my dear Mother, I love thee; bless me and protect me.
St. Joseph, friend of the Sacred Heart, pray for me.
My good angel, enlighten and guard me, rule aid guide me.
My holy patron saints, I salute you, and beseech you, together with all the angels and saints, to pray for me.

Unto the King of ages, the immortal, invisible, only God, be honor and glory for ever and ever!

The Lord bless us, and keep us from all evil, and bring us unto life everlasting.

May the souls of the faithful departed, through the mercy of God, rest in peace. Amen.


Jam lucis orto sidere

IAM lucis orto sidere,
Deum precemur supplices,
ut in diurnis actibus
nos servet a nocentibus.
NOW in the sun's new dawning ray,
lowly of heart, our God we pray
that He from harm may keep us free
in all the deeds this day shall see.
Linguam refrenans temperet,
ne litis horror insonet,
visum fovendo contegat,
ne vanitates hauriat.
May fear of Him our tongues restrain,
lest strife unguarded speech should stain:
His favoring care our guardian be,
lest our eyes feed on vanity.
Sint pura cordis intima,
absistat et vecordia:
carnis terat superbiam
potus cibique parcitas.
May every heart be pure from sin,
and folly find no place therein:
scant meed of food, excess denied,
wear down in us the body's pride
Ut cum dies abscesserit,
noctemque sors reduxerit,
mundi per abstinentiam
ipsi canamus gloriam.
That when the light of day is gone,
and night in course shall follow on,
we, free from cares the world affords,
may chant the praises that is our Lord's.
Deo Patri sit gloria,
eiusque soli Filio,
cum Spiritu Paraclito,
nunc et per omne saeculum.
All laud to God the Father be,
all praise, Eternal Son, to Thee;
|all glory, as is ever meet,
to God the Holy Paraclete.


Per annum
Outside the Paschal Season
V. Angelus Domini nuntiavit Mariae;
R. Et concepit de Spiritu Sancto.
V. The angel of the Lord declared unto Mary;
R. And she conceived of the Holy Spirit.
Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum. Benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui, Iesus. Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc, et in hora mortis nostrae. Amen.
Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. Blessed art thou amongst women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now, and in the hour of our death. Amen.
V. Ecce ancilla Domini.
R. Fiat mihi secundum verbum tuum.
V. Behold the handmaid of the Lord:
R. Be it done unto me according to Thy word.
Ave Maria, gratia plena,.......
Hail Mary, full of grace, .....
V. Et Verbum caro factum est.
R. Et habitavit in nobis.
V. And the Word was made flesh:
R. And dwelt among us.
Ave Maria, gratia plena,.......
Hail Mary, full of grace, .....
V. Ora pro nobis, sancta Dei Genetrix.
R. Ut digni efficiamur promissionibus Christi.
V. Pray for us, O Holy Mother of God.
R. That we may be made worthy of the promises of Christ.

Gratiam tuam, quaesumus, Domine, mentibus nostris infunde; ut qui, Angelo nuntiante, Christi Filii tui incarnationem cognovimus, per passionem eius et crucem, ad resurrectionis gloriam perducamur. Per eundem Christum Dominum nostrum.
R. Amen.
Let us pray:

Pour forth, we beseech Thee, O Lord, Thy grace into our hearts, that we, to whom the incarnation of Christ, Thy Son, was made known by the message of an angel, may by His passion and cross be brought to the glory of His resurrection, through the same Christ our Lord.
R. Amen.
Tempore Paschali
Paschal Season
Regina caeli, laetare, alleluia:
Quia quem meruisti portare, alleluia.
Resurrexit sicut dixit, alleluia.
Ora pro nobis Deum, alleluia.
Queen of Heaven rejoice, alleluia:
For He whom you merited to bear, alleluia,
Has risen as He said, alleluia.
Pray for us to God, alleluia.
V. Gaude et laetare, Virgo Maria, Alleluia,
R. Quia surrexit Dominus vere, alleluia.
V. Rejoice and be glad, O Virgin Mary, alleluia.
R. Because the Lord is truly risen, alleluia.

Deus qui per resurrectionem Filii tui, Domini nostri Iesu Christi, mundum laetificare dignatus es: praesta, quaesumus, ut per eius Genetricem Virginem Mariam, perpetuae capiamus gaudia vitae. Per eundem Christum Dominum nostrum.

R. Amen.
Let us pray:

O God, who by the Resurrection of Thy Son, our Lord Jesus Christ, granted joy to the whole world: grant we beg Thee, that through the intercession of the Virgin Mary, His Mother, we may lay hold of the joys of eternal life. Through the same Christ our Lord.

R. Amen.


Lord, have mercy.
R. Christ, have mercy.
Lord, have mercy. Jesus, hear us.
R. Jesus, graciously hear us.
God, the Father of Heaven,
R. have mercy on us.
God, the Son, Redeemer of the world,
R. have mercy on us.
God, the Holy Spirit,
R. have mercy on us.
Holy Trinity, one God,
R. have mercy on us.
Jesus, Son of the living God,
Jesus, Splendor of the Father,
Jesus, Brightness of eternal Light,
Jesus, King of Glory,
Jesus, Sun of Justice,
Jesus, Son of the Virgin Mary,
Jesus, most amiable,
Jesus, most admirable,
Jesus, the mighty God,
Jesus, Father of the world to come,
Jesus, Angel of Great Council,
Jesus, most powerful,
Jesus, most patient,
Jesus, most obedient,
Jesus, meek and humble of heart,
Jesus, Lover of Chastity,
Jesus, our Lover,
Jesus, God of Peace,
Jesus, Author of Life,
Jesus, Model of Virtues,
Jesus, zealous for souls,
Jesus, our God,
Jesus, our Refuge,
Jesus, Father of the Poor,
Jesus, Treasure of the Faithful,
Jesus, good Shepherd,
Jesus, true Light,
Jesus, eternal Wisdom,
Jesus, infinite Goodness,
Jesus, our Way and our Life,
Jesus, joy of the Angels,
Jesus, King of the Patriarchs,
Jesus, Master of the Apostles,
Jesus, Teacher of the Evangelists,
Jesus, Strength of Martyrs,
Jesus, Light of Confessors,
Jesus, Purity of Virgins,
Jesus, Crown of all Saints,
Be merciful,
R. spare us O Jesus.
Be merciful,
R. graciously hear us, O Jesus.
From all evil, deliver us, O Jesus.
From all sin, deliver us, O Jesus.
From Thy wrath, deliver us, O Jesus.
From the snares of the devil,
From the spirit of fornication,
From everlasting death,
From the neglect of Thy inspirations,
Through the mystery of Thy holy Incarnation,
Through Thy Nativity, deliver us, O Jesus.
Through Thy Infancy,
Through Thy most divine Life,
Through Thy Labors,
Through Thy Agony and Passion,
Through Thy Cross and Dereliction,
Through Thy Sufferings,
Through Thy Death and Burial,
Through Thy Resurrection,
Through Thy Ascension,
Through Thy Institution of the Most Holy Eucharist,
Through Thy Joys,
Through Thy Glory,
Lamb of God, who taketh away the sins of the world,
R. spare us, O Jesus.
Lamb of God, who taketh away the sins of the world,
R. graciously hear us, O Jesus.
Lamb of God, who taketh away the sins of the world,
R. have mercy on us, O Jesus.
Jesus hear us.
R. Jesus, graciously hear us.

Let us pray:
O Lord Jesus Christ, Thou hast said, "Ask and you shall receive; seek and you shall find; knock, and it shall be opened to you"; mercifully attend to our supplications, and grant us the grace of Thy most divine love, that we may love Thee with all our hearts, and in all our words and actions, and never cease to praise Thee.

Make us, O Lord, to have a perpetual fear and love of Thy holy name, for Thou never failest to govern those who Thou dost solidly establish in Thy love. Thou who livest and reignest forever and ever. Amen.

Kyrie, eleison
R. Christe, eleison.
Kyrie, eleison. Iesu, audi nos
R. Iesu, exaudi nos.
Pater de caelis, Deus,
R. miserere nobis.
Fili, Redemptor mundi, Deus,
R. miserere nobis.
Spiritus Sancte, Deus,
R. miserere nobis.
Sancta Trinitas, unus Deus,
R. miserere nobis.
Iesu, Fili Dei vivi,
Iesu, splendor Patris,
Iesu, candor lucis aeternae,
Iesu, rex gloriae,
Iesu, sol iustitiae,
Iesu, Fili Mariae Virginis,
Iesu, amabilis,
Iesu, admirabilis,
Iesu, Deus fortis,
Iesu, pater futuri saeculi,
Iesu, magni consilii angele,
Iesu potentissime,
Iesu patientissime,
Iesu oboedientissime,
Iesu, mitis et humilis corde,
Iesu, amator castitatis,
Iesu, amator noster,
Iesu, Deus pacis,
Iesu, auctor vitae,
Iesu, exemplar virtutum,
Iesu, zelator animarum,
Iesu, Deus noster,
Iesu, refugium nostrum,
Iesu, pater pauperum,
Iesu, thesaure fidelium,
Iesu, bone pastor,
Iesu, lux vera,
Iesu, sapientia aeterna,
Iesu, bonitas infinita,
Iesu, via et vita nostra,
Iesu, gaudium Angelorum,
Iesu, rex Patriarcharum,
Iesu, magister Apostolorum,
Iesu, doctor Evangelistarum,
Iesu, fortitudo Martyrum,
Iesu, lumen Confessorum,
Iesu, puritas Virginum,
Iesu, corona Sanctorum omnium,
Propitius esto,
R. parce nobis, Iesu.
Propitius esto,
R. exaudi nos, Iesu.
Ab omni malo, libera nos, Iesu.
Ab omni peccato, libera nos, Iesu.
Ab ira tua, libera nos, Iesu.
Ab insidiis diaboli,
A spiritu fornicationis,
A morte perpetua,
A neglectu inspirationum tuarum,
Per mysterium sanctae Incarnationis tuae,
Per nativitatem tuam,
Per infantiam tuam,
Per divinissimam vitam tuam,
Per labores tuos,
Per agoniam et passionem tuam,
Per crucem et derelictionem tuam,
Per languores tuos,
Per mortem et sepulturam tuam,
Per resurrectionem tuam,
Per ascensionem tuam,
Per sanctissimae Eucharistiae institutionem tuam,
Per gaudia tua,
Per gloriam tuam,
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
R. parce nobis, Domine.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
R. exaudi nos, Iesu.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
R. miserere nobis, Iesu.
Iesu, audi nos.
R. Iesu, exaudi nos.

Domine Iesu Christe, qui dixisti: Petite et accipietis; quaerite et invenietis; pulsate et aperietur vobis; quaesumus, da nobis petentibus divinissimi tui amoris affectum, ut te toto corde, ore et opere diligamus et a tua numquam laude cessemus.

Sancti Nominis tui, Domine, timorem pariter et amorem fac nos habere perpetuum, quia numquam tua gubernatione destituis, quos in soliditate, tuae dilectionis instituis. Qui vivis et regnas in saecula saeculorum. Amen.